<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>I&#039;m Thebugger</title>
	<atom:link href="http://www.szabogabor.net/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.szabogabor.net</link>
	<description>Frontend development experiences</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Apr 2012 20:31:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>SZTAKI Instant Translate: Angol-Magyar beágyazott fordító</title>
		<link>http://www.szabogabor.net/2012/03/26/sztaki-instant-translate-angol-magyar-beagyazott-fordito/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=sztaki-instant-translate-angol-magyar-beagyazott-fordito</link>
		<comments>http://www.szabogabor.net/2012/03/26/sztaki-instant-translate-angol-magyar-beagyazott-fordito/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Mar 2012 19:26:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szabó Gábor (Gabesz)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Javascript]]></category>
		<category><![CDATA[jQuery]]></category>
		<category><![CDATA[PHP]]></category>
		<category><![CDATA[Webes cumók]]></category>
		<category><![CDATA[bookmarklet]]></category>
		<category><![CDATA[fordítás]]></category>
		<category><![CDATA[instant]]></category>
		<category><![CDATA[sztaki]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.szabogabor.net/?p=559</guid>
		<description><![CDATA[Számos alkalommal fordult velem elő, hogy egy angol nyelvű cikket olvastam és az ismeretlen szavakat kellett volna fordítanom, de az ablakváltogatás kizökkentett a ritmusból. Ezt megunva írtam egy viszonylag egyszerű bookmarklet-et. A bookmarklet egy rövid javascript kód, amit könyvjelzőnek berakva, majd rákattintva betölti a kívánt funkcionalítást. Jelen esetben egy szó kijelölésére (akár duplaklikkel) a program [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.szabogabor.net/2012/03/26/sztaki-instant-translate-angol-magyar-beagyazott-fordito/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Váltás bifázisos alvás technikára</title>
		<link>http://www.szabogabor.net/2012/03/13/valtas-bifazisos-alvas-technikara/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=valtas-bifazisos-alvas-technikara</link>
		<comments>http://www.szabogabor.net/2012/03/13/valtas-bifazisos-alvas-technikara/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Mar 2012 14:16:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szabó Gábor (Gabesz)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mindenféle]]></category>
		<category><![CDATA[Napi történések]]></category>
		<category><![CDATA[Személyiségfejlesztés]]></category>
		<category><![CDATA[alvás technika]]></category>
		<category><![CDATA[bifázisos alvás]]></category>
		<category><![CDATA[biphasic]]></category>
		<category><![CDATA[sleep cycle]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.szabogabor.net/?p=539</guid>
		<description><![CDATA[Nemrég egy blogposztban bukkantam rá egy linkre, amely felkeltette az érdeklődésemet. A link egy olyan fórumra vitt, ahol a bifázisos alvásról esik szó. Mit takar ez a technika? Egészen egyszerű: a monofázisos alvással ellentétben &#8211; amikor az ember egyben alszik sokat -, az alvás két intervallumra bomlik. Az első intervallum az ún. core sleep egy [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.szabogabor.net/2012/03/13/valtas-bifazisos-alvas-technikara/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ExtJS 4 ComboBox: click event definiálása listában szereplő elemre</title>
		<link>http://www.szabogabor.net/2012/02/25/extjs-4-combobox-click-event-definialasa-listaban-szereplo-elemre/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=extjs-4-combobox-click-event-definialasa-listaban-szereplo-elemre</link>
		<comments>http://www.szabogabor.net/2012/02/25/extjs-4-combobox-click-event-definialasa-listaban-szereplo-elemre/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Feb 2012 12:17:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szabó Gábor (Gabesz)</dc:creator>
				<category><![CDATA[ExtJS]]></category>
		<category><![CDATA[Javascript]]></category>
		<category><![CDATA[Webes cumók]]></category>
		<category><![CDATA[boundlist]]></category>
		<category><![CDATA[click event]]></category>
		<category><![CDATA[clickable]]></category>
		<category><![CDATA[combo]]></category>
		<category><![CDATA[combobox]]></category>
		<category><![CDATA[extjs 4]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.szabogabor.net/?p=530</guid>
		<description><![CDATA[Ma a következő problémába futottam bele: egy partnereket listázó combobox lenyiló listájában a partnerek nevei mellé megkellett jelenítenem egy ikont, amire kattintva a partner adatai szerkeszthetővé válnak. Azonban az ikont tartalmazó div elemre definiált event handler sehogy sem akart lefutni. Szerencsére sikerült megoldást találni a problémára, ami a következő: Az Ext.form.field.ComboBox-nak van egy olyan propertyje, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.szabogabor.net/2012/02/25/extjs-4-combobox-click-event-definialasa-listaban-szereplo-elemre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>QuickTip: ExtJS 4 panel gombok</title>
		<link>http://www.szabogabor.net/2012/01/16/quicktip-extjs-4-panel-gombok/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=quicktip-extjs-4-panel-gombok</link>
		<comments>http://www.szabogabor.net/2012/01/16/quicktip-extjs-4-panel-gombok/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 16:26:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szabó Gábor (Gabesz)</dc:creator>
				<category><![CDATA[ExtJS]]></category>
		<category><![CDATA[Javascript]]></category>
		<category><![CDATA[quicktip]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.szabogabor.net/?p=513</guid>
		<description><![CDATA[Ma a következő dolog fordult velem elő: létrehoztam egy sima panelt, amelyre definiáltam 3 gombot is. A gombokhoz viszont renderelés után hozzá kellett férnem abból a célból, hogy ha a felhasználónak nincs megfelelő jogosultsága, ne tudja nyomkodni ezeket. Meglepődve tapasztaltam, hogy a panel.buttons property null értékkel rendelkezik, pedig hát ebbe definiáltam. Úgy tűnik az Ext [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.szabogabor.net/2012/01/16/quicktip-extjs-4-panel-gombok/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Subtitlers.hu &#8211; közösségi feliratfordítás</title>
		<link>http://www.szabogabor.net/2011/11/04/subtitlers-hu-kozossegi-feliratforditas/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=subtitlers-hu-kozossegi-feliratforditas</link>
		<comments>http://www.szabogabor.net/2011/11/04/subtitlers-hu-kozossegi-feliratforditas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Nov 2011 17:22:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szabó Gábor (Gabesz)</dc:creator>
				<category><![CDATA[ExtJS]]></category>
		<category><![CDATA[Kompjúter]]></category>
		<category><![CDATA[Szoftver]]></category>
		<category><![CDATA[Webes cumók]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.szabogabor.net/?p=503</guid>
		<description><![CDATA[Útjára indult a legújabb feliratos oldal. Hogy ez miben más, mint a többi? Nincs telehányva reklámokkal a felület. Sőt, egyelőre egyáltalán nem lesz semmilyen reklám az oldalon. Ahogy időm engedi kiteszek egy támogatás gombot, ha valakinek tetszene a szolgáltatás és megtámogatná az oldal fenntartását Működik! Nem fogsz 404 &#8211; Az oldal nem található és hasonló [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.szabogabor.net/2011/11/04/subtitlers-hu-kozossegi-feliratforditas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A skype működése leállt</title>
		<link>http://www.szabogabor.net/2011/10/16/a-skype-mukodese-leallt/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=a-skype-mukodese-leallt</link>
		<comments>http://www.szabogabor.net/2011/10/16/a-skype-mukodese-leallt/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Oct 2011 13:37:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szabó Gábor (Gabesz)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kompjúter]]></category>
		<category><![CDATA[Szoftver]]></category>
		<category><![CDATA[64 bit]]></category>
		<category><![CDATA[7]]></category>
		<category><![CDATA[leállt]]></category>
		<category><![CDATA[skype]]></category>
		<category><![CDATA[skype crash]]></category>
		<category><![CDATA[windows]]></category>
		<category><![CDATA[x64]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.szabogabor.net/?p=500</guid>
		<description><![CDATA[Felraktam egy 64 bites Windows 7-et virtuálgépben, hogy legyen egy munkás &#8220;gépem&#8221;, viszont a skype-ot valahogy nem sikerült működésre bírni, folyton leállt, természetesen ismeretlen hibával, a microsoft meg közölte, hogy ha majd rájönnek a megoldásra, akkor értesítenek. Na persze! Mai napon megtaláltam a megoldást, a skype oldaláról jelenleg az 5.5.59.124-es verzió tölthető le, viszont van [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.szabogabor.net/2011/10/16/a-skype-mukodese-leallt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Online Szótanuló Reloaded</title>
		<link>http://www.szabogabor.net/2011/10/06/online-szotanulo-reloaded/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=online-szotanulo-reloaded</link>
		<comments>http://www.szabogabor.net/2011/10/06/online-szotanulo-reloaded/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2011 14:48:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szabó Gábor (Gabesz)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mindenféle]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.szabogabor.net/?p=496</guid>
		<description><![CDATA[Sajnos volt egy működést gátló hiba a szótanuló kódjában, emiatt nem lehetett új szavakat felvinni. Ez javítva lett, újra megy minden! Szótanulásra fel! Online Szótanuló 2.0]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.szabogabor.net/2011/10/06/online-szotanulo-reloaded/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>-val, -vel rag generálása szóhoz</title>
		<link>http://www.szabogabor.net/2011/09/27/val-vel-rag-generalasa-szohoz/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=val-vel-rag-generalasa-szohoz</link>
		<comments>http://www.szabogabor.net/2011/09/27/val-vel-rag-generalasa-szohoz/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2011 22:43:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szabó Gábor (Gabesz)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Javascript]]></category>
		<category><![CDATA[Webes cumók]]></category>
		<category><![CDATA[függvény]]></category>
		<category><![CDATA[javascript]]></category>
		<category><![CDATA[rag képzés]]></category>
		<category><![CDATA[val]]></category>
		<category><![CDATA[vel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.szabogabor.net/?p=484</guid>
		<description><![CDATA[Összedobtam egy egyszerű függvényt, amivel egy megadott szóhoz -val, -vel ragot lehet képezni (pl. alma -> almával). Egyenlőre javascript-ben van megírva, de kérés alapján php-ra is simán átírható. A tévedés jogát fenntartom, ha találtok olyan esetet, amikor nem jól működik, akkor hozzászólásban várom a szót. (lehetséges, hogy valamelyik speciális magánhangzó páros kimaradt a listából) Tehát [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.szabogabor.net/2011/09/27/val-vel-rag-generalasa-szohoz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chris Odom &#8211; Revelation</title>
		<link>http://www.szabogabor.net/2011/09/20/chris-odom-revelation/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=chris-odom-revelation</link>
		<comments>http://www.szabogabor.net/2011/09/20/chris-odom-revelation/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 19:43:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szabó Gábor (Gabesz)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Olvasnivaló]]></category>
		<category><![CDATA[PUA]]></category>
		<category><![CDATA[Személyiségfejlesztés]]></category>
		<category><![CDATA[dating]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[lovedrop]]></category>
		<category><![CDATA[matador]]></category>
		<category><![CDATA[mystery]]></category>
		<category><![CDATA[mystery method]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[pickup artist]]></category>
		<category><![CDATA[revelation]]></category>
		<category><![CDATA[seduction]]></category>
		<category><![CDATA[social dynamics]]></category>
		<category><![CDATA[venusian arts]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.szabogabor.net/?p=481</guid>
		<description><![CDATA[Egy kis PUA olvasnivaló angolul. Még nem jututtam a végére, de csak ajánlani tudom. Link: Revelation]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.szabogabor.net/2011/09/20/chris-odom-revelation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MongoDB: egy tömb (ismeretlen indexű) elemének frissítése</title>
		<link>http://www.szabogabor.net/2011/09/17/mongodb-egy-tomb-ismeretlen-indexu-elemenek-frissitese/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=mongodb-egy-tomb-ismeretlen-indexu-elemenek-frissitese</link>
		<comments>http://www.szabogabor.net/2011/09/17/mongodb-egy-tomb-ismeretlen-indexu-elemenek-frissitese/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Sep 2011 10:25:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Szabó Gábor (Gabesz)</dc:creator>
				<category><![CDATA[MongoDB]]></category>
		<category><![CDATA[PHP]]></category>
		<category><![CDATA[mongodb]]></category>
		<category><![CDATA[positional operator]]></category>
		<category><![CDATA[unknown array index]]></category>
		<category><![CDATA[update]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.szabogabor.net/?p=475</guid>
		<description><![CDATA[Ha egy collection-ben a dokumentumunk egyik propertyje egy tömb, akkor kicsit kacifántosabb egy tömbön belüli elem lekérdezése és frissítése. A lekérdezésre ott van a map/reduce funkció. A frissítésre pedig használhatjuk a már megszokott update függvényt a positional operator-al ötvözve. Böngésztem a netet, de én hasonló példát nem láttam, úgyhogy lássuk! Tegyük fel, hogy a következő [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.szabogabor.net/2011/09/17/mongodb-egy-tomb-ismeretlen-indexu-elemenek-frissitese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

